Elizabeth Dodd está en su cuarto año como curadora de programas de actuación para Currie-Kohlmann en el histórico Teatro Asolo en el Museo Ringling. A Doud le apasiona y entusiasma el crecimiento de la Serie de Actuaciones de Otoño y Primavera, brindando a la escena artística local obras oportunas que traspasan los límites, en su mayoría de la comunidad internacional.
Políglota y bien versado en las formas de arte latinoamericanas, caribeñas y españolas, Dowd ha pasado 25 años en Miami. Allí se le conoce como A. Actuación del artista que a menudo se centra en el cambio climático.
“Fue difícil dejar Miami, como base de operaciones y comunidad artística”, dice. Sin embargo, “Sarasota es única en el sentido de que tiene una gran cantidad de apoyo para las artes”.
con un doctorado en Artes Escénicas de la Universidad Federal de Bahía, Brasil, Dodd tenía la intención de enseñar cuando encontró un puesto como curadora de espectáculos en The Ringling. “Pensé, ‘Esto es interesante'”, dice ella, “y tiré mi nombre en el sombrero”.
La Performance Series, afiliada a la Universidad Estatal de Florida, existe gracias a los esfuerzos de los curadores Dwight Corey y Michael Coleman, quienes fueron fundamentales en su formación, junto con el patrocinio de la restauración. Teatro Asolo Histórico. El programa también ofrece Presentaciones en progresoclases magistrales y oportunidades para artistas en residencia.
“Podemos apoyar a tres artistas al año, con salarios modestos y espacio para artistas emergentes”, dice Dowd.
Incluir producciones de la temporada de otoño amor sin titulo por Kyle Abraham con AIM; la venganza de lupitaY el un espectáculo de títeres con una banda en vivo tocando una banda sonora de canciones clásicas latinoamericanas; y el siguiente Campania de Danca UrbanaEs un destacado grupo de danza urbana brasileña. Cada temporada, Doud trae artistas que representan a las comunidades BIPOC y LGBTQ+. Tiene la tarea de llegar a clientes no conformes y no blancos, al mismo tiempo que llega más allá de las audiencias históricamente blancas con programación “no tradicional”.
No siempre funciona, dice Dodd. Pero, agrega, la programación se conecta con personas de habla hispana y está emocionada de seguir presionando.
“Se trata de la excelencia. La gente puede amar u odiar la actuación, pero esos [artists] son los mejores practicantes hoy en día”, dice ella. Establecen los estándares en el campo del desempeño. Es importante ceñirse a las necesidades de la comunidad, que incluye una audiencia de habla hispana que quiere y necesita ser vista”.
Lo que hace que una parte del trabajo sea tan interesante para Dodd es traer “lo mejor de lo mejor”, con quien ha construido una relación durante décadas de vivir en diferentes comunidades, como lo hizo con la presentación final de este otoño de la brasileña Compañía Urbana de Danca.
“Estos son artistas que conozco desde hace unos 10 años, y los presentamos en Miami”, dice ella. “Sus visas estaban disponibles cuando llegó Covid”.
Traerlos de regreso a Florida es “una manera realmente genial de completar el año. Todos los bailarines provienen de las comunidades suburbanas de Río de Janeiro; no hay danza formal ni entrenamiento en un conservatorio”, dice. “La energía, el camino y las historias son importantes por la importancia de Brasil. Es un espejo importante para nosotros. Es la joya de la temporada, o su corona”.
Los artistas finales de esta temporada de otoño, Companhia Urbana de Danca, realizarán tres espectáculos del 1 al 3 de diciembre en el histórico Teatro Asolo. ringling.org