sábado, noviembre 23, 2024
InicioentertainmentHip-Hop Regional y la Gran Transformación

Hip-Hop Regional y la Gran Transformación

Entre los artistas de hip-hop más visibles de la India se encuentran aquellos que cantan en hindi, punjabi e inglés. Gente como DIVINE, Emiway Bantai, Brodha V y Prabh Deep se han convertido en superestrellas del hip-hop y se ganan la vida con ello. La semana pasada, el artista de pop/hip-hop Diljit Dosanjh se hizo cargo de Coachella, incluso con el productor DJ Diplo bailando entre la multitud. Sin embargo, los artistas que rapean en varios idiomas regionales en India viven en un nicho.

Cuando eres un rapero de piel oscura como Bacha Bhai, nacido en Bengaluru, te espera un nicho: como uno de los pocos artistas que hacen música en un idioma menos conocido en la cultura pop india. El reto es claro: el dinero. El rapero, cuyo verdadero nombre es Muhammad Affan Pasha, ha lanzado un álbum estrella que lleva su nombre. Bangalore Ka PutaEl año es 2022. “Todo lo que teníamos eran nuestras ideas y habilidades técnicas”, dice. Hubo algunos videos musicales y un puñado de conciertos locales para promocionarlo, pero pasó desapercibido a pesar de estar en algunas listas de publicaciones musicales de fin de año por sus fuertes temas de comunidad, casta y corrupción.

El rapero Dakhni Pacha Bhai
| Fuente de la imagen: arreglo privado

La autenticidad y la idea de apegarse a las propias raíces y aprovechar las propias raíces para contar historias es cómo los raperos regionales se destacan de los artistas de hip-hop convencionales apoyados por sellos discográficos, giras y música. Es posible que no obtengan la misma tarifa de rendimiento o grabación por colaborar en una canción de una película, pero asumen que hay espacio para el crecimiento incluso dentro de los puntos de venta. Pasha Bhai, que también trabaja en su propio negocio de ropa para ganarse la vida, admite que a veces piensa que “el artista que hay en mí se está muriendo lentamente”, pero sigue guiado por su amor por la música y se ha convertido en la voz de Dakhni a nivel nacional y mundial. nivel.

READ  La Guardia Civil allana pozos ilegales en medio de la sequía

posición en el suelo

El rapero kannada Gubbi, que ha estado en el juego durante más de una década, acepta con entusiasmo el desafío de presentarle a la gente la música rap en su idioma local. Está de acuerdo en que las discográficas aún no están abiertas a la música en kannada, pero tampoco lo está la industria cinematográfica. Gubbi trata los jingles publicitarios y las canciones de películas como una fuente sostenible de ingresos, junto con los conciertos vocales. Señala el crecimiento del contenido digital en idiomas regionales y cómo se está monetizando como una forma en que los músicos también pueden beneficiarse de él. “He hablado con muchos músicos y personas de la industria de la música, también fuera de Karnataka. Todos sienten que, en términos de idiomas regionales, este año habrá un cambio porque el hindi y el inglés ya son la corriente principal, por lo que la gente quiero lo siguiente Estos son idiomas regionales.

rapero de trabajo
| Fuente de la imagen: arreglo privado

Señala el éxito de artistas como SIRI, que combina de forma lúdica la poesía canarés con la inglesa y la hindi. Archiesman Kundu, con sede en Kolkata, también está tomando este tipo de camino, lanzando canciones en bengalí, inglés, hindi, punjabi e incluso español. Su sencillo ‘Tu Eres Mio’ (2022) tenía letra en punjabí, español e inglés. Admite que hay desafíos para ganar la aceptación de los fanáticos locales y nacionales, y la credibilidad suficiente para lanzar música con un sello importante. “El negocio de la música es lo más peligroso, así que hay que ser inteligente”, dice Kondo, un estudiante de maestría que tiene un negocio paralelo para generar dinero para grabar y promocionar su música.

READ  Dónde ver Fulham vs Chelsea en la televisión estadounidense

Mo Joshi, cofundador de Azadi Records, que ha trabajado con artistas tamiles, maratíes, punyabíes y cachemires, así como con bateadores indios e ingleses, dice: “Creo que alguien que tiene un enfoque diverso, apuntando al tamil y al inglés, llegará a un público más amplio”.

Pago de etiquetas especializadas

Navegando por Canadá, India, konkani, marathi, inglés e hindi rap, FeniFina quiere lo mejor del mundo representando el hip hop indio en Mumbai y también llevándolo a Toronto. “Creo que realmente se trata de copiar lentamente tu cultura”, dice ella. FeniFina, cuyo verdadero nombre es Josefina D’Souza, cuenta historias de supervivencia y resiliencia, pero también de discriminación de clases a través de su música.

vinny finna
| Fuente de la imagen: arreglo privado

El ecosistema indio del hip-hop continúa creciendo, ya que vimos a Spotify India organizar un evento derivado a gran escala en el Jio World Convention Center en Mumbai en diciembre. Al que asistieron miles de personas, el concierto gratuito fue una forma en que la plataforma de música mundial reunió una alineación diversa, quizás en un esfuerzo por reflejar la diversidad en sus listas de reproducción editoriales. Rap 91 es la principal lista de reproducción de hip-hop de la India, pero también tienen listas de reproducción editoriales específicas del idioma que seleccionan, explica Rahul Balian, director de música de Spotify India. “Por ejemplo, mientras que ‘Taaza Hai Bro’ presenta nueva música hip hop y artistas de toda la India, ‘Indie Hip Hop Tamil’, ‘Indie Hip Hop Telugu’ y ‘Hip Hop Malayalam’ son específicos del idioma”, dijo. y “Dillihood”, “Bambai Bantai” y “Burrh Rap” presentan música de Delhi, Mumbai y Punjab, respectivamente”.

Archiesman Kundu se presenta en RAP 91 Live de Spotify
| Crédito de la imagen: Spotify

Si bien no hay confirmación de Spotify de que se esté llevando a cabo otro evento de esta magnitud, ha dado el escenario a artistas como Killa K, el rapero tamil con sede en Bangalore (cuyo nombre real es Kevin Lourd). Killa K, estudiante de ingeniería mecánica, obtiene ingresos de conciertos de música y anuncios. Su forma de superar el reto de estar en el nicho es mantenerse. “Conozco mi estilo de música y conozco a mi audiencia. Incluso si 10 personas escuchan y apoyan mi música, y lo hacen de manera constante, serán 10 000 personas o 10 personas muy rápidamente”, dice el rapero. He escuchado antes, desde Arivu hasta Dopeadelicz y otros, que comenzaron con una audiencia de nicho antes de ganar una popularidad masiva.

kyla k
| Fuente de la imagen: arreglo privado

Comunicación con colaboradores

Los raperos pueden optar por no ser multilingües, pero también navegan por el espacio de encontrar nuevos fanáticos y deshacerse de los nichos colaborando con artistas en todos los idiomas. Gubbi hace un verso para la rapera Tracy De Sa, nacida en Goa y radicada en Francia. El próximo sencillo de Killa K es con el rapero Daket, nacido en Uttarakhand, quien se acercó a él en Spotify Rap 91. “Voy a seguir creyendo, empujando y siguiendo lo que estoy haciendo hasta que rompamos esa barrera”, dice.

READ  Reseña de 20.000 especies de abejas - Oxford Student

La verificación de la realidad que Pacha Bhai ha brindado sobre su incertidumbre es un descargo de responsabilidad. “El plan… solo grandes cosas en el camino. O son grandes cosas o nada en absoluto, esa es la mentalidad”. Según él, una forma en que los idiomas menos escuchados de la India pueden prosperar y preservarse es cuando el guardián es menor. Es algo en lo que los fanáticos pueden desempeñar un papel, al realizar un seguimiento de más que solo raperos respaldados por marketing. Concluye: “Hay mucho nepotismo por ahí, por lo que la gente debería ser imparcial en su apoyo a la música”.

El escritor es un periodista musical independiente con sede en Bangalore.

RELATED ARTICLES

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Most Popular

Recent Comments